TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hatch closed 1, fiche 1, Anglais, hatch%20closed
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fermeture de la trappe
1, fiche 1, Français, fermeture%20de%20la%20trappe
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Paper
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- offset stock
1, fiche 2, Anglais, offset%20stock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stock: the printing trade term for paper. 2, fiche 2, Anglais, - offset%20stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- papier pour impression offset
1, fiche 2, Français, papier%20pour%20impression%20offset
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Floating Heart 1, fiche 3, Anglais, Floating%20Heart
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Floating-heart 1, fiche 3, Anglais, Floating%2Dheart
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Faux-nymphéa à feuilles cordées
1, fiche 3, Français, Faux%2Dnymph%C3%A9a%20%C3%A0%20feuilles%20cord%C3%A9es
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Faux-nymphéa lacuneux 1, fiche 3, Français, Faux%2Dnymph%C3%A9a%20lacuneux
nom masculin
- Nymphoïde cordée 1, fiche 3, Français, Nympho%C3%AFde%20cord%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- C.P. bubbler 1, fiche 4, Anglais, C%2EP%2E%20bubbler
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chrome plated bubbler 1, fiche 4, Anglais, chrome%20plated%20bubbler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bec chromé
1, fiche 4, Français, bec%20chrom%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Citizenship and Immigration
- Epidemiology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- border health
1, fiche 5, Anglais, border%20health
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Border health is the area of public health that focuses on mobile populations and the communities they visit before, during, and after travel [in order] to identify and address any risks associated with the spread of communicable diseases. 2, fiche 5, Anglais, - border%20health
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Citoyenneté et immigration
- Épidémiologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- santé à la frontière
1, fiche 5, Français, sant%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Afin d'assurer la sécurité des personnes lorsqu'elles sont au pays et voyagent à l'étranger, les pays doivent être en mesure de prévenir et d'identifier les maladies transmissibles et d'y réagir dans le contexte de la santé des voyageurs et de la sécurité liée à la santé à la frontière. 2, fiche 5, Français, - sant%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- santé aux frontières
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- double 45° clamp holder
1, fiche 6, Anglais, double%2045%C2%B0%20clamp%20holder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - double%2045%C2%B0%20clamp%20holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- noix de serrage double à vis obliques
1, fiche 6, Français, noix%20de%20serrage%20double%20%C3%A0%20vis%20obliques
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - noix%20de%20serrage%20double%20%C3%A0%20vis%20obliques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chronology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hand counter 1, fiche 7, Anglais, hand%20counter
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chronologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compteur d'entrée manuel 1, fiche 7, Français, compteur%20d%27entr%C3%A9e%20manuel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chamois; Rens. S. Musées; proposition; musées, visites; 095am/01.12.75 1, fiche 7, Français, - compteur%20d%27entr%C3%A9e%20manuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- preventive deployment 1, fiche 8, Anglais, preventive%20deployment
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déploiement préventif
1, fiche 8, Français, d%C3%A9ploiement%20pr%C3%A9ventif
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le secrétaire général propose cette formule afin de prévenir les conflits. Les troupes de l'ONU [Organisation des Nations Unies] pourraient être déployées de part et d'autre de la frontière afin d'amener un accord entre les deux parties. Un État pourrait aussi demander leur intervention à l'intérieur de ses frontières lorsqu'il se sent menacé par un voisin. Les Casques bleus interviendraient également, sur demande du gouvernement concerné, dans un pays secoué par des troubles civils. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9ploiement%20pr%C3%A9ventif
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source(s) Agenda pour la paix des Nations Unies. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9ploiement%20pr%C3%A9ventif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-01-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Committee on Multinational Trade Negotiation 1, fiche 9, Anglais, Committee%20on%20Multinational%20Trade%20Negotiation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité des négociations commerciales multilatérales
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20des%20n%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Brunhes Normal Polarity Chron
1, fiche 10, Anglais, Brunhes%20Normal%20Polarity%20Chron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Brunhes Normal Polarity Epoch 2, fiche 10, Anglais, Brunhes%20Normal%20Polarity%20Epoch
correct
- Brunhes Polarity Epoch 3, fiche 10, Anglais, Brunhes%20Polarity%20Epoch
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A polarity-chronologic division of the Quaternary from 0.7 Ma to the present period. 4, fiche 10, Anglais, - Brunhes%20Normal%20Polarity%20Chron
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the north the Banks Glaciation, which occurred before the start of the Brunhes Normal Polarity Chron (older than 730 ka), was the most extensive glaciation. 5, fiche 10, Anglais, - Brunhes%20Normal%20Polarity%20Chron
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Table 5-7 shows that the Quaternary includes the Brunhes Polarity Epoch, from ca 700 ka to the present ... 3, fiche 10, Anglais, - Brunhes%20Normal%20Polarity%20Chron
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Chron polaire normal de Brunhes
1, fiche 10, Français, Chron%20polaire%20normal%20de%20Brunhes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- époque normale de Brunhes 2, fiche 10, Français, %C3%A9poque%20normale%20de%20Brunhes
correct, nom féminin
- époque de Brunhes 3, fiche 10, Français, %C3%A9poque%20de%20Brunhes
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Division géochronologique du Quaternaire fondée sur le paléomagnétisme (de 0,7 M.a. à la période actuelle). 3, fiche 10, Français, - Chron%20polaire%20normal%20de%20Brunhes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :